首页>晚清之再造华夏20 > 第557章 答记者问

第557章 答记者问

目录

“女士们先生们,欢迎来到我国西部大开发项目融资洽谈会!

我是主持人董立强。”

“Ladiesandgentlemen,weleto……”

为了能够显得活动更加的开放与包容,还特意配备了英文翻译。

这个类似后来同声传译的家伙,是专门从外交学院调过来的。

满嘴的外交辞令,妥妥的伦敦音。

说起来,此时的英语远没有后世第一外语的地位。

实际上,因为大量采用德式设备,大量使用德军方式练兵,德语在中国反而更具影响。

可惜的是,风水轮流转,德意志帝国已经成了昨日的黄花,曾经风光无限的德语,如今成了过气的牛夫人。

相反,大英虽然也拉了,老美可是起来了!

美国是移民国家,国内语言五花八门,架不住他们的统治阶层、精英阶层,全都是讲英语的。

本次活动里面,美英两国的代表占据了外方代表的一多半,实力更是不用多讲。

于情于理,配备英语翻译都是应该的。

融来的钱是要建设自己国家的,这是实实在在的实惠。

至于说,在中国的土地上还要讲外语,中国人咋还不能抬头做人等等,都是虚的。

对于世界霸主来讲,面子可能比里子还要重要,世界老大嘛,就像曾经的老美,必须把面子给足了。

可中国不一样,咱们是发展中国家,未来的相当长一段时间都是发展中国家,在我们拥有实实在在的足够实力以前,咱们都要更重视实惠。

“我国准备的相关投资计划都在项目清单里面。

对于那个项目有兴趣,可以找我方代表详谈!

下面是问答环节,各位记者朋友有什么想问的请发问。”

每当答记者问环节出来,总有一些个不怀好意的记者跃跃欲试。

为了不至于开始的时候就出现棘手情况,这第一个问题自然是给到自家官媒。

“这位身穿深蓝色中山装的记者,请提问。”

“主持人你好,我是《民国日报》的记者,国家的这次的项目计划,规模十分宏大,规划的建设项目也很多,建设周期也比较久,能看得出国家的长远打算。

请问主持人,国家为此做出了那些措施,来保障项目的运行呢?”

官媒往往是最给面子的,也是最佳的捧哏。

顺着记者的提问,主持人将国家的计划初衷,专门安排了多少资金,新制订的税收等政策优惠,治安改善,资源简介等等,都说了一遍。

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部