人言可畏-说人是非是最恶毒的攻击武器
一、“人言可畏”
的出处
“人言可畏”
将仲子》,原文为:“将仲子兮,无逾我里,无折我树杞。
岂敢爱之?畏我父母。
仲可怀也,父母之言,亦可畏也。
将仲子兮,无逾我墙,无折我树桑。
岂敢爱之?畏我诸兄。
仲可怀也,诸兄之言,亦可畏也。
将仲子兮,无逾我园,无折我树檀。
岂敢爱之?畏人之多言。
仲可怀也,人之多言,亦可畏也。”
诗中女子因畏惧家人和邻里的议论,不敢与心上人相会,后“人言可畏”
便用来形容舆论压力的强大,体现了古人对社会言论影响的深刻认知。
二、“人言可畏”
的意思
“人言可畏”
指他人的议论和流言蜚语具有强大的杀伤力,足以对人的心理、生活甚至命运造成威胁。
该词常用来表达对舆论压力的无奈,也警示人们不要随意用言语伤害他人,或因过度在意他人评价而束缚自己。
三、“人言可畏”
的故事
春秋时期,郑国都城新郑有个名叫蕙兰的少女,生得眉目清秀,性情温婉。
她住在一条僻静的巷弄里,隔壁住着一位叫仲子的青年,两人从小一起长大,青梅竹马,情愫暗生。
仲子性格爽朗,擅长射箭,常背着弓箭去城外山林打猎,回来时总会悄悄给蕙兰带些野果或漂亮的羽毛。
蕙兰的父母是本分的匠人,对女儿管教甚严,认为女子应恪守“大门不出,二门不迈”
的规矩。
而仲子家境普通,虽为人正直,却不符合蕙兰父母心中“门当户对”
的女婿标准。
随着两人年纪渐长,私下往来的事渐渐被邻里察觉,巷弄里开始传出闲话:有人说蕙兰“不守妇道”
,竟与男子私下相见;有人说仲子“图谋不轨”
,想攀高枝娶富家女。
一天傍晚,仲子像往常一样翻墙进入蕙兰家的小院,想把刚打到的野兔送给她。
不料蕙兰正在院内浇花,听到动静吓了一跳,慌忙摆手让他离开:“仲哥,你快走吧!
前日里王大婶看到你翻墙,已经去我娘那里说了好些闲话,说你‘行为轻佻’,又说我‘不知廉耻’……”
本章未完,点击下一页继续阅读