是可忍孰不可忍-上下有度左右衡量
是可忍,孰不可忍
出处
意思
字面意为“如果这种事都能容忍,还有什么事不能容忍呢?”
。
现多用来表达对某种严重违背规则、道德或底线的行为感到极度愤慨,强调不可容忍的态度。
其核心在于通过反问强化批判力度,指出某事已突破容忍的极限。
故事描述:春秋乱世的礼乐崩塌
一、青铜鼎上的等级密码
周王朝的都城洛邑(今洛阳)外,夕阳将青铜鼎的纹路照得发亮。
鼎内煮着祭祀的牛骨,蒸汽混着香草味飘向天空——这是周天子独享的“太牢”
之礼,与诸侯用羊、大夫用猪的规制,共同构成维系天下秩序的“周礼”
。
此刻,在洛邑宫殿深处,七十八岁的老乐官正带着学徒校准编钟,钟锤落下时,“宫商角徵羽”
的音阶必须分毫不差:天子听八佾乐,六十四人持羽旄而舞;诸侯六佾,四十八人;大夫四佾,三十二人——舞者的队列数量,如同鼎内的祭品,是刻在青铜器上的等级密码。
而在数百里外的鲁国都城曲阜,季孙氏的府邸正上演着另一幕。
季孙氏宗主季平子斜倚在漆木榻上,面前的庭院被火把照得如同白昼。
三十六名舞女手持雉羽,随着编钟鼓点旋转,队列却排成了八行八列——六十四人的“八佾之舞”
,正是周天子才能享用的规格。
乐师敲错了一个音符,季平子随手将玉杯砸在地上:“孤闻周天子的乐师能辨风声过林之调,你们连《大武》的节奏都踩不准?”
家臣上前低语:“宗主,此举若被孔子知道……”
季平子冷笑:“鲁国国君用六佾都畏首畏尾,如今王室衰微,周天子的马车连马匹都凑不齐,谁还在乎这老规矩?”
二、杏坛下的木铎声
曲阜城北的杏坛旁,孔子正带着弟子们研读《周礼》。
他手指竹简上“天子用八佾,诸侯六佾”
的记载,声音因激动而微微发颤:“诸位可知,当年武王伐纣后,周公制礼作乐,将这舞列之数定为天下法则,是为了让贵贱有别,上下有序。
就像这杏树,根系深扎则枝叶茂盛,若树根与树梢颠倒,何以存活?”
子贡望着老师斑白的鬓角,轻声问:“夫子,听闻季氏昨日在庭院中用了八佾之舞?”
孔子猛地站起身,手中竹简“啪”
地落在石桌上。
他走到杏树下,望着鲁国宫殿的方向,目光穿过层层宫墙,仿佛看到了火把下那僭越的舞列。
那年他三十五岁,已在鲁国开设私学多年,弟子中既有平民子弟,也有贵族后裔。
他曾在齐国听闻《韶》乐,三月不知肉味,此刻却只觉得心口发堵——不是因为季氏的权势,而是因为那套维系天下安宁的礼乐制度,正在被野心家一点点蛀空。
本章未完,点击下一页继续阅读