第261章 信息记录的困境与阿古的造纸术野望(第3页)
他们将这几张珍贵的“纸坯”
小心翼翼地转移到平整的石板上,利用“能量恒温箱”
的低温进行烘干。
几个小时后,人类在异世界屏障脚下的第一张“纸”
,诞生了。
它厚薄不均,颜色灰绿,表面粗糙,布满明显的植物纤维,质地脆弱,轻轻一扯就会破裂,而且沾水即化。
阿古拿着这张“原始一号纸”
,表情复杂。
“呃……虽然卖相差了点,手感糙了点,强度低了点……但理论上,它确实是张‘纸’!”
他强行挽尊,“起码能用炭笔在上面画出痕迹!”
小杰用炭笔尝试在上面写字,字迹倒是清晰,但纸张太脆,用力稍大就会破洞。
莉莉看着这粗糙的纸,却点了点头:“虽然不完美,但思路是对的。
至少它比树皮轻便,比石板容易书写。
我们可以继续改进,比如筛选更细腻的纤维,改进捣浆和捞纸的工艺。”
第一次造纸尝试,成果堪称“惨不忍睹”
,但意义重大。
它标志着前哨站开始主动尝试解决信息记录与传承的核心问题。
阿古并未气馁,他将这张“原始一号纸”
像勋章一样收藏起来,并宣布成立“前哨站造纸术改进小组”
,决心要造出更白、更薄、更韧的纸来。
“等咱们造出好纸,”
阿古憧憬着,“就把咱们所有的技术、地图、甚至故事,都记录下来!
搞个‘前哨站档案馆’!
让后来的人(如果还有的话)知道,咱们在这鬼地方,都折腾出了些啥!”
文明的积累,离不开知识的承载与传递。
这张粗糙的纸,或许就是他们在这片孤岛上,点燃的又一道微弱的、却指向未来的光。
毛球似乎对这张新出现的、闻起来有草味的东西很好奇,凑过来嗅了嗅,然后打了个喷嚏,用行动表达了对这初代产品的不屑。
本章未完,点击下一页继续阅读