第121章 投诉转合作(第2页)
“你们具体想要做什么?”
“希望将《星骸迷宫:生态之殇》纳入青少年宗教教育课程。”
对方说,“作为现代叙事的一部分,帮助年轻人理解生命、文明与宇宙的关系。”
苏墨沉默两秒。
系统更新数据:若合作达成,ip哲学纵深评分将从b+升至a级,长期用户忠诚度预计上升15。
但风险栏仍闪烁红光——一旦教学材料偏离原设,品牌根基将被动摇。
“我可以授权使用世界观框架。”
她说,“但所有解读必须标明‘非官方诠释’,且不能将‘量子意识体’等同于神明。”
对方微微点头:“我们接受‘平行诠释’的概念。
科学解释保留原样,我们的课程只提供象征性对照。”
苏墨调出合同模板,开始编辑条款。
她在“内容审核机制”
一栏加入强制流程:所有教材需提交至星骸科技法务组备案,重大表述变更须经双方确认。
同时写入“最终解释权归属原创方”
,并设定三年评估期。
陈舟的消息在这时接入通讯频道:“这类合作容易被误解为向传统势力妥协,可能影响年轻用户认同。”
苏墨回复:“发布声明稿,标题用‘开放解读,坚守内核’。
附上系统推演的文化融合图谱,说明科学主线不变。”
她亲自撰写短评:“真正的包容,不是消除差异,而是让不同语言讲述同一个未来。”
文字通过星芽全息投影同步推送至全球社群。
chapter_();
几分钟后,系统监测显示,负面舆情指数降至07。
多家科技媒体转发评论:“这是虚构叙事与现实价值观对话的范例。”
教育机构也开始询问合作细节。
本章未完,点击下一页继续阅读