首页>文野文豪集邮手册涸鱼 > 第116章 屠格涅夫 & 福楼拜 & 莱蒙托夫

第116章 屠格涅夫 & 福楼拜 & 莱蒙托夫

目录

圣彼得堡。

勤务兵将新鲜印刷出炉的小说第一时间交给了他们的将军——伊凡·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫。

这位贵族出身的超越者阁下看似严肃冷静,从穿着到头发丝都一丝不苟,姿态永远合乎礼仪,谁也没见过他疏懒的样子;他总是孤身一人,没有任何热络的社交圈子;

但他的亲卫们都知道,屠格涅夫将军是真正温和善良的人,他还具有毫不犹豫的慷慨,所有与他接触过的人都能感受到他的一视同仁。

屠格涅夫是天性就叛离自己的阶级走向人民中的人,因此在他身上你看不到那种激烈的思想挣扎,如同蒲宁先生所面临的那种矛盾困扰几乎不曾发生在他身上,人道主义如同水滴流入大海一般不着痕迹地在他身上体现。

你不用指望屠格涅夫会为《死魂灵》激动落泪,他看完后只是淡定地在与一位特意致电过来关心此事的法国好友的通话中、传达了自己非同一般的认同:

“是的,不必你这个法国人来提醒我。

我想果戈里这个名字很快就要比“屠格涅夫”

和“高尔基”

更伟大了。”

“什么?你问我是不是真的有叫这个名字的异能者?”

“这种事可不归我管,或许你该问问高尔基。”

“是的,我知道你和他不熟,其实我也一样。

有时我觉得似乎还是和你更熟一些,你知道的,居斯塔夫,我几乎不回莫斯科。”

没错,他的法国好友即是名为居斯塔夫·福楼拜的法国超越者。

与伏尔泰、波德莱尔抑或巴尔扎克那种劳碌命不同,还未到中年的福楼拜早早地过上了退休生活,得以整日窝在自己的庄园里纵情享受生活。

政府那边对如此懒散的超越者有些看不过眼,但很快,福楼拜回到诺曼底收的弟子成了新晋的超越者,而且,更年轻,也更强大。

政府立刻就放任了他的随心所欲。

——“没错,我们法国拥有如此多的超越者阁下,无人可用的那天永远都不会来临。”

福楼拜的致电并非来自自己的好奇,而是来自自家政府的示意,他们对他的人际关系了如指掌。

......

“怎么?仅仅一篇小说就让你们如临大敌?难道仅凭一些似是而非的引导性文字你们就认为俄国拥有一位超越者中的超越者吗?”

福楼拜本想拒绝这种无礼的任务。

他平日并不如何多话,甚至常给人一种为人腼腆的错觉,但是在面对愚蠢的理念时,他不会想到委婉,只会选择秒拒。

他承认那位果戈里写得很有水平,但是若是直白地将之与超越者的强度联系起来,这可就过于愚蠢了,毫无严谨可言。

依他看,他的好友屠格涅夫已经足够厉害,未必逊色于巴尔扎克和雨果。

但他们法国不止拥有质量,还拥有数量,完全不必因此产生什么担忧而要来烦扰他纯粹的友谊。

“不,居斯塔夫,是夏尔那边的意思,似乎是想验证那位“局外人”

版主的话的可靠程度罢了,并非打探俄罗斯超越者的意思,我们当然没那个兴趣。”

伏尔泰十分好脾气地从下属那边接过电话劝慰道。

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部