分卷阅读153(第3页)
妮娜笑了笑,站在门口张望。
雅各布坐在那,佝偻着背。
但猫总是要比人先去世,阿里克喝着肉汤思考,他爸爸理应了解这点。
原本以为生活就这样无聊地过下去,阿里克高中毕业,升学,找工作,重复爸爸的老路。
可在这个春季的末尾,有一天,阿里克因为重度感冒躺在家里。
妈妈自然没有照顾他,他都十五岁了,是可以打电话叫外卖的年纪了。
他吃了披萨,胃隐隐作痛。
下午,他决定到二楼去晒太阳。
二楼有间书房,里面有些书,俄文的,德文的,英文的……很多书。
阿里克对书毫无兴趣,他不明白家里怎么会有书房。
不过那房间日照充足,以前伯莎最爱呆在书房的窗台上。
书房空空荡荡,书架落了点灰尘。
阿里克坐在阳光下昏昏欲睡,这样会加重感冒。
他站起来,打算回房间睡觉。
这时他扫了眼书架,发现最上排有几本书与其他的书格格不入——它们的书脊是崭新的,一看就是新出版的书。
是爸爸买的吗?出于好奇,阿里克取下其中一本。
那书非常厚,足足有五百页。
书里有许多照片,他随便翻了翻,震惊地看到一个年轻人,穿着纳粹制服高举手臂,眼睛瞪得很大,这让他稚气的脸蛋燃烧着不可思议的狂热。
《亚历山大·冯·施瓦伯格传》,阿列克念道,“一个充满了矛盾色彩的……”
第163章番外2孩子(一)
阿列克谢·库兹涅佐夫讨厌自己的名字。
一个俄国佬的名字,明明白白地昭示着他的“来源”
。
没错,他是俄罗斯移民的孩子,父母亲都来自苏联。
现在已经没有“苏联”
这个国家了,不过阿列克谢读过一些关于苏联的书。
他不怎么喜欢苏联或俄罗斯,即便在那里生活着他的不少亲戚,当他过去做客时,人们对他也挺亲切,可他就是讨厌。
“你就不能叫我‘阿历克斯’吗?”
他曾经满怀希望地问父亲,“我不想叫‘阿里克’。”
“‘阿里克’是你爷爷的名字。”
母亲说。
“所以呢,我要捡爷爷的名字用吗?我想要
本章未完,点击下一页继续阅读