首页>读诗经视频 > 第187章 之一八六白驹

第187章 之一八六白驹

目录

夜读诗经之一八六

白驹

皎皎白驹,食我场苗。

絷之维之,以永今朝。

所谓伊人,于焉逍遥?

皎皎白驹,食我场藿。

絷之维之,以永今夕。

所谓伊人,于焉嘉客?

皎皎白驹,贲然来思。

尔公尔侯,逸豫无期?慎尔优游,勉尔遁思。

皎皎白驹,在彼空谷。

生刍一束,其人如玉。

毋金玉尔音,而有遐心。

《白驹》译文及注释

【译文】

第一章

皎洁的小白马,啃食我场上的青苗。

拴住它啊系住它,让今朝时光延长。

所说的那位贤人,为何在此自在逍遥?

第二章

皎洁的小白马,啃食我场上的豆叶。

拴住它啊系住它,让今晚时光久留。

所说的那位贤人,为何在此作客停留?

第三章

皎洁的小白马,光彩照人地来到。

你本是公侯贵族,为何安乐无期不归?

请珍惜悠闲时光,莫要萌生退隐之心。

第四章

皎洁的小白马,栖息在那空寂山谷。

喂它一束新鲜青草,那人如玉般高洁。

莫要把音信当作金玉般珍藏,切勿对我心生疏远。

【注释】

1.

皎皎:洁白光亮的样子。

2.

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部