第95章
“看上去你已经冷静下来了,这很好。”
托尼拿了一叠蓝莓派过来。
那显然不是现做的,而是冷冻后再加热的食物。
但那蓝紫色的果实依然小巧可爱,不说蛋糕厚重的甜香和果实的清甜,光冲那卖相,就已经非常地馋小朋友了。
那被搀的小朋友视线落在蓝莓派上,有点按捺不住。
但务实的小朋友还能想起有更重要的事情没有解决。
她嗅着蓝莓派的香气摸一摸喉咙,又去看托尼。
那成人被盯一盯,才开口说一句:“杰很安全。
不过我倒好奇你们身上发生了什么。
他的伤口可不像是现在地球上已知的生物能做到的。”
他又试探性地问一句:“是海洋生物伤害了他吗?”
小人鱼就摇头,伸出手想比划些什么,犹犹豫豫地看他一眼,迟疑地比出一个“No.”
托尼就唤一声:“卡罗尔。”
“为您服务,先生。
这是手语的No.”
“打开即时翻译模式。”
那小人鱼听到不知来处的声音伸着脖子去看一看,找到了发声源在天花板上。
那个女声温和地和她打招呼:“您好。
我是卡罗尔,斯塔克先生的智能AI。”
什么是AI?
不用手语,不用翻译,那小人鱼脸上茫然的神情足以表达一切,还想去看看为什么从那个角落会传出人的声音。
“她是我的助手。”
斯塔克说。
“我把她藏在一个铁盒子里,为我处理一切事务。”
本意只是玩笑话,但这句话一说完就不好,那小姑娘表情立马带着震惊意味了。
——你让她在铁盒子里为你工作?
这听上去像是什么无良工头。
……他该怎么给一个没接触过人类科技可能连电脑和程序都不知道的海底人解释什么是人工智能?
走在科技前沿并带头冲锋的托尼斯塔克被盯得头皮发麻,最终咳嗽一句,说:“……她是一只精灵,就喜欢铁盒子那样的狭隘的地方。”
那小姑娘怀疑地看他。
“是吧?卡罗尔?”
托尼说。
“……是的,先生。”
卡罗尔冷漠地说。
如果小朋友生活阅历再丰富一些,或者说被社会捶打个那么几年,也许就会明白何为资本主义压迫下的言不由衷。
本章未完,点击下一页继续阅读