首页>开局收养双胞胎姐妹系统 > 第110章 争议

第110章 争议(第4页)

目录

月色被打捞起

晕开了结局

如传世的青花瓷自顾自美丽

你眼带笑意”

徐耀演唱完毕以后,大家的掌声分外热烈。

赵导笑得眼睛都睁不开了:“哈哈,我有预感,徐耀的这首歌肯定还会更火,真不愧是徐耀,给了我们一个又一个惊喜。”

副导演也是连连点头。

陈旭则是带着王一全,询问徐耀歌词中的错误。

徐耀笑着解释道:“天青色等烟雨,而我在等你,这一句歌词写出来的时候,既对仗又押韵,随后我就意识到,天青色不是青花瓷的颜色,并且天青色是不可能等“烟雨”

的。”

“国画中的“天青色”

就是指“天蓝色”

,代表晴空万里。

歌词想要表达的是一种气候变化的过程,只有从“晴空”

到“骤雨”

,才能对上后半句的“我”

和“你”

“但是“骤雨”

总是给人一种狂风吹林雨坠瓦的粗糙感,配不上青花瓷的美。

只有淡淡的“烟雨”

才能搭配。

于是,最后决定用“烟雨”

。”

“虽然也知道不合逻辑,但从歌词本身来说,还是更美更加易于传播的。”

对于徐耀这个解释,王一全选择了接受,毕竟流行歌曲的歌词,属于文学创作的范畴,这也并不会对听众有什么影响。

但对于“在瓶底书汉隶”

则有明显的意见,徐耀想了想,这的确是前世很大的争议点,便采纳了王一全的意见,将“汉隶”

改成了“在瓶底绘古韵”

,从而回避了这一问题。

只是,他答应修改以后,突然想到了《夏洛特烦恼》里面的“你随便篡改我的歌词就是画蛇添足”

这一句话在徐耀的脑海里经久不散,吵得他脑瓜子嗡嗡的。

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部