首页>伊斯特里亚 > 第38章 伊奥斯卡夫索一

第38章 伊奥斯卡夫索一(第7页)

目录

“不,你会离开,你会去很遥远的地方……你会一个人走……”

她的鼻子一酸,几乎要哭出来了。

“别这样说,小阿弥蒂斯,我不会再像过去那样,像个无头的苍蝇,满世界的乱跑去寻找了,我会好好做计划,你还记得两天,部落里派来到你家探望我这个陌生人的占星术士吗?他是来并询我的来历的,我当时问过他是不是听说过‘阿卡西’图书馆的事,他虽然也说没有听过,但他告诉我那些居住在南边希马瓦特雪山上的智者们——这个世界上最博学的群体,他们也许会知道我该去哪里找……我会先去打听清楚,然后直接去到最终的目的地,这不会花很长的时间的!”

女孩抹去眼泪,点了点头。

“那么,请好好在家等我回来……我到那雪山上去向那些智者们请教一下,等我知道了阿卡西的位置,我会马上回来接你,然后带你一起走,我们一起踏上最后的旅程……我会答应你母亲,只是同你去做一次短程的游历,这不会花很久的,我们很快就会归来,然后我会……”

“会怎样……”

“会娶你。”

女孩的面颊一下红了,然后露出了最美丽的笑颜,她开心的跳你起来,与青年紧紧的相拥在了一起。

“阿弥蒂斯,到那时候,我会从你母亲那里租或是买一块田,我们会有自己的家,会有自己的孩子,我们可以带他们到山上去采野花和药材,然后我会天天给你讲那些美丽的故事,好吗?”

少女使劲地点点头:“啊,我会等你!

我会等你!”

她的眼中泛着泪光,没人知道,那是因为高兴还是因为悲伤。

深夜,伊奥斯再次来到庭院,他望向月色下的山峦,雪山巍峨的轮廓好像在警告着旅者们想要穿越它的路途会有多么的险恶,伊奥斯知道自己只是在用一个谎言来让少女安心。

父亲已经死了,母亲的遗愿虚无缥缈,他又为何要赌上性命,踏上这未知的旅途呢。

眼前的阿弥蒂斯,和她每天递上来热气腾腾的蒸囊,这的才是真实存在的。

他知道,自己是爱着她的,他也知道,他们彼此相爱。

但是……是的,这一刻他决定好了。

他必须去寻找,那关于一切的答案。

经文注解:

chyusahdannnah,意为“牛国”

,在今和田的西部的约特干(Yotkan)

mugala,即Keriya,地名,位于今和田地区Yt县

Amigis,希腊语,原意为纯洁,本书内部分人名、地名或物品名因所属时代和地区的语言文本不可考证或已无法获取,这些人名用他们名字原含义的希腊文替代

Godaniya,即古代和田地区民族,Godaniya意为“牛地”

或“大地乳房”

,这个称呼可能对藏语产生影响,因而转音为“于阗”

,是西方古藏语中“玉城”

、“玉村”

之意,因为该地产玉,成为该处居民的名称

Kroraina,即古楼兰,遗址在今中国xJ罗布泊西北岸阿塔考纳:Artacoana,古波斯阿蛮省(Aria)古城名

Niya,即古精绝地区,位于今mF县尼雅河附近绿洲一带

parasang,古波斯计量单位,1parasangs≈4.8或5.6km

Artacoana,古波斯阿蛮省(Aria)古城名

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部