首页>伊斯特里亚 > 第六十四章 天城之战

第六十四章 天城之战(第5页)

目录

奥莱克西再也无法忍受他的悲伤,泪如泉涌,“苏珊娜……”

男人把她抱在怀中,“苏珊娜,为什么?为什么……”

“啊,你来了……”

她缓缓睁开了眼睛,面色已经苍白。

“苏珊娜,请告诉我……这究竟是怎么一回事,而你究竟是谁呢?!

至少告诉我你真的名字……”

“我的真名吗?我的名字是伊什塔尔[6]。”

“你究竟是谁?究竟是谁啊?!

“我是……所有人……”

“所有人?!

什么意思!

请告诉我!”

此刻,她望向她的故人,强忍着疼痛,露出美丽的笑靥,“你还记得……还记得那首诗吗?”

“诗?什么诗?!”

“你忘了吗?我们在山上,看着晚霞,我念给你的……”

她用尽力气说完这句话之后,慢慢地低下了眼眸,然后轻声地念着:

“在天空覆盖之下,

在无尽的海洋之中,

在山涧,在田野,在深林,在沙漠……”

[1]Ziggurat,本意“突出的,建造高”

,来自古代亚述语中的ziqqurratum(高度,尖峰),是一种在古代美索不达米亚建造的大型结构.它具有梯田复合体的形式,连续后退的楼层或水平,苏美尔人认为众神住在Ziggurats顶部的寺庙里,所以只有祭司和其他备受尊敬的人才能进入

[2]希伯来语:???????,英语:Selaphiel或Selatiel、Sealtiel;东正教译撒拉斐伊尔,名字意为“向神祈祷”

或“神之祷告”

,是东正教会和民间天主教传统中的七大天使长之一

[3]barachiel或barakiel;东正教译瓦拉希伊尔,希伯来文意思为“神的雷光”

或“神的祝福”

,有时也叫拜拉洁(barachiel)、巴比尔(barbiel)、拜丘(barkiel、barchiel)或巴拉魁尔(baraquel),主要的炽天使之一,他借着持神的闪电持行他的统治

[4]Uridimmu,是一种古老的美索不达米亚神话生物,以人头狗人的形式出现,其第一次出现可能是在加喜特时期

[5]英语:Lahmu,又释作“拉赫木”

,意思是“多毛的”

,是阿卡德神话中的神灵,上文曾提到过是伯利恒城市的来源

[6]即伊丝塔(shtar,又译作伊什塔尔、伊西塔),是美索不达米亚宗教所崇奉的女神,亦即是苏美尔人的女神伊南娜和闪米特人的女神阿斯塔蒂

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部