第473章 邺城的绝色美人也多了(第2页)
韩明看着田丰示意道。
“诺!”
田丰点点头,走到韩明身边坐下。
韩明见田丰坐下,笑着轻声道:“某有惑!”
田丰眉头一挑,回道:“主公细言!”
韩明点点头,开口道:“孙子曰:凡先处战地而待敌者佚,后处战地而趋战者劳。”
“故善战者,致人而不致于人。”
“能使敌人自至者,利之也!”
“能使敌人不得至者,害之也!”
“故敌佚能劳之,饱能饥之,安能动之。”
“此句之意?”
说完后有些好奇地看着田丰。
田丰摸着胡须沉吟一番,对着韩明不紧不慢地说道:
“孙子说,凡是首先到达战地等待敌军的军队,他们就精力充沛、主动安逸。”
“而后到达战地后便匆忙投入战斗的军队,他们就被动劳累。”
“此句其实是以逸待劳!”
“后一句之意,善战者,调动敌人而不可被敌人所调动。”
“能调动敌人使其自动前来我等预想的战地,是需要以利益来引诱。”
“可使敌人不能在我军先来到战场,这便是我军设置障碍、多方阻挠的结果。”
“因此,敌军若处军安逸,我等便要使之疲劳。”
“若敌人粮食充足,我等就需要使之粮食匮乏。”
“若是敌人安然不动的情况,我们就要使他不得不行动起来。”
“此为以逸待劳,以及使敌军处于被动状态。”
“主公这是在?注解孙子兵法?”
忽然,田丰有些惊喜地喊道。
“然也!”
韩明笑着点点头。
他已经将‘处’字,注解为到达占据,将‘趋战’注解为仓促慌乱应战。
正注解‘致人’,将‘调动敌人’写好后,韩明笑着看向田丰。
对注解孙子兵法,其实是他一直想做的事情。
他可是知道,曹操行军打仗就喜欢注解兵法。
本章未完,点击下一页继续阅读